(三)关于《三国演义》的版本源流
《三国演义》版本甚多,仅现存的明代刊本就有大约30种,清代刊本70余种.各种版本数量之多,关系之复杂,都堪称古代小说之最.过去一个长时期中,人们对此缺乏认真细致的研究,误以为《三国》的版本问题比较简单,形成这样几点普遍的误解:(1)嘉靖元年(1522)本《三国志通俗演义》是最接近罗贯中原作的版本,或者就是罗氏原作;(2)《三国演义》只有由嘉靖元年本派生的一个版本系统;(3)在众多的《三国》版本中,最值得重视的只有嘉靖元年本(一些人称之为"罗本")和毛纶,毛宗岗父子评改本(简称"毛本")两种.正因为如此,从中华人民共和国成立到1980年以前,中国大陆只出版了嘉靖元年本的影印本和以毛本为基础的整理本;各种文学史,小说史论述《三国演义》时,一般都主要针对毛本,附带提及嘉靖元年本,而对其他版本几乎不屑一提.
1968年,日本著名学者小川环树博士指出:明代万历以后出版的若干《三国》版本,包含嘉靖本完全没有的有关关索的情节,可见它们并非都是出自嘉靖本(《中国小说史研究》,岩波书店出版).1976年,澳大利亚华裔著名学者柳存仁教授发表《罗贯中讲史小说之真伪性质》一文(原载《香港中文大学中国文化研究所学报》第8卷第1期,收入刘世德编《中国古代小说研究》一书,上海古籍出版社1983年5月第1版),对《三国》版本源流问题提出了重要的新见.八十年代以来,中国学者对《三国》版本的整理与研究付出了很大的努力;国外一些学者,如澳大利亚学者马兰安,日本学者金文京,上田望,中川谕,英国学者魏安等也作了比较深入的研究.经过多年的努力,人们对《三国》的版本源流的认识取得了明显的进展.
在现存的明代《三国》版本中,数量最多的是万历至天启年间的诸本《三国志传》.过去,由于上述对《三国》版本关系的误解,人们将其视为"俗本"而不予重视.对此,柳存仁在《罗贯中讲史小说之真伪性质》中首先提出异议,认为:"《三国志传》之刻本,今日所得见者虽为万历甚至天启年间所刊刻,时间固远在嘉靖壬午本《三国志通俗演义》之后,然其所根据之本(不论其祖本为一种或多种),固有可能在嘉靖壬午以前."由此,他勾勒了《三国》版本演变的基本线索:大约在至治本《三国志平话》刊刻之后四十年左右,罗贯中有可能撰写《三国志传》,其后为其他各本《三国志传》所宗.在此之后,始有《三国志通俗演义》出世.近十几年来,中外学者作了进一步的探索,提出了一系列值得重视的见解.如澳大利亚学者马兰安认为:《三国》的最早版本比后期的各种版本包含了更多的民间口头传说和较少的正史资料,其中吸收了民间流传的关索或花关索故事,而嘉靖本的编者则因关索系传说人物而删除了这些故事.由此看来,《三国》版本演化的顺序是由"志传"本到"演义"本(《〈花关索说唱词话〉与〈三国志演义〉版本演变探索》,原载1985年欧洲《通报》,中文译本收入周兆新主编的《三国演义丛考》,北京大学出版社1995年7月第1版).日本学者金文京认为:根据虚构的关羽之子关索的出现情况,建安诸本《三国志传》可以分为四个种类:一是"花关索"系统的本子,二是"关索"系统的本子(二十卷本),三是另一部分"关索"系统的本子(十二卷·百二十回本),四是"花关索·关索"系统的本子.建安诸本保存着古本的面貌,是没有问题的.当然,嘉靖本也有接近原来面貌的地方.建安诸本与嘉靖本的关系是来自同一源头的同系统版本的异本关系,二者在文辞,内容上的差异,是在抄本阶段产生的."关索故事的有无是《三国志演义》各本之内容上的最大差异,罗贯中原本究竟有没有这个故事乃是一个大问题,至少从现存的版本来考察,围绕这个全然虚构的人物展开的一串故事,在全书中显得很特别,而且前后故事还有矛盾之处,所以很有可能是后来插入进去的."(《〈三国志演义〉版本试探——以建安诸本为中心》,原载《集刊东洋学》第61号,1989年5月出版;中文译本收入《三国演义丛考》).另一位日本学者中川谕分析了嘉靖本,周曰校本,吴观明本《李卓吾先生批评三国志》,毛本,余象斗双峰堂本等五种《三国》版本,指出:"嘉靖本中没有,而以周曰校本为始出现在吴观明本,毛宗岗本的故事,包含关索故事在内,至少可以指出十一个."这些插入的故事,是基于《资治通鉴》系统的通俗历史书.他认为:尽管嘉靖本是现存最早的《三国》版本,但决非最优秀的版本,也不是最接近罗贯中原作的版本;《三国志传》是与嘉靖本并列的版本,在某些方面保留了比嘉靖本更古的形态;毛本《三国》形成的大致轨迹是:原本——《三国志通俗演义》抄本——周曰校本——《李卓吾先生批评三国志》(吴观明本)——毛本(《〈三国志演义〉版本研究——毛宗岗本的成书过程》,原载《集刊东洋学》第61号,中文译本收入《三国演义丛考》).再一位日本学者上田望比较系统地考察了现存的《三国》版本,将其分为七群:一是嘉靖元年本;二是《三国志传通俗演义》系列版本,包括周曰校本,夏振宇本;三是《李卓吾先生批评三国志》,《钟伯敬先生批评三国志》,《李笠翁批阅三国志》等120回本;四是包含关索故事的《三国志传》诸本;五是包含花关索故事的《三国志传》诸本;六是雄飞馆本《三国水浒全传》;七是毛宗岗本."上述分类均以周静轩诗,关索故事,花关索故事,章回等为标准.正文本身也有不少细微差别."众多版本可以分为两大系统—-以文人为对象的《三国志通俗演义》系统(二十四卷本系统)和面向大众读者的《三国志传》诸本(二十卷本系统).嘉靖本以外的版本都不是从嘉靖本分化出来的.二十四卷本系统中的夏振宇本是与二十卷本在有些地方文字相同,保留着古老面貌的版本之一,"李卓吾评本"和毛本都是由它或与它相同的版本发展而来的(《〈三国志演义〉版本试论——关于通俗小说版本演变的考察》,原载《东洋文化》第71号,1990年12月;中文译本收入《三国演义丛考》).中国学者方面,张颖,陈速认为:《三国演义》的现存版本,按正文内容可分为三大系统:一是《三国志通俗演义》系统,